commercial contract

英 [kəˈmɜːʃl ˈkɒntrækt] 美 [kəˈmɜːrʃl ˈkɑːntrækt]

商业合同(契约);商事合同(契约)

经济



双语例句

  1. This is a full recourse commercial contract, when executed, is the full understanding between the parties and supersedes all other understandings, whether verbal or written.
    这是一份完全合格的商业契约,双方是在完全理解并且是用口头和书面形式来表示继续理解时才实行本合约。
  2. Four of the nine justices dissented, insisting that the merger, like any commercial contract, was simply a sale of property.
    九位大法官中有四人持异议,坚持认为这样的合并与其他商业契约一样,不过是一种资产的出售而已。
  3. This technical agreement shall become effective upon the signing of commercial contract& be made part of the contract.
    本技术协议将作为商务合同的一部分与合同同时生效。
  4. This paper introduces the concepts and contents of commercial contract, and analyzes the language features of English commercial contract from the wording, structure, tense and voice.
    本论文针对不甚了解英文商务合同的译者和对之抱有兴趣的人士,从功能对等的角度对英文商务合同固定条款的英-中翻译进行研究。
  5. It is hard to write editorial independence [ provisions] into a commercial contract, Mr Cho says.
    曹志明表示:很难将采编独立(条款)写入商业合同中。
  6. Comments on and Analyses of Regulations by Supreme People's Court on Issues of Law Application in Hearing Foreign-related Civil or Commercial Contract Disputes
    《最高人民法院关于审理涉外民事或商事合同纠纷案件法律适用若干问题的规定》之评析
  7. The amount of this guarantee shall be reduced automatically and proportionally in accordance with the value mentioned in the commercial invoice together with the required documents presented for negotiation by the seller in compliance with the commercial contract from time to time.
    此保函金额将随时间的推移根据商务发票金额和由卖方提供符合商务合同的议付单据自动并按比例减少。
  8. They are only mentioned in the part of "the Introduction of the Association for the International United Private Law", the book" The international Commercial Affairs Contract General Rules of the International United Private Law Association ".
    只有在《国际统一私法协会国际商事合同通则》一书中关于国际统一私法协会简介中部分提到。
  9. Exemption Clause in Advance Sales of Commercial Housing Contract
    论商品房预售合同中的免责条款
  10. Problems to be Noticed in Commercial Contract Negotiation
    商务合同谈判应注意的问题
  11. Preciseness and accuracy is one of the features of commercial contract, which should be embodied in the translated version so that relevant duties and obligations of both parties concerned can be comprehensively and clearly translated in detail.
    严谨、准确是商务合同的特点之一,因此,英译商务合同时应充分体现这一特点,以便将交易当事人之间有关的权利和义务详细、完整、准确、清楚地翻译出来。
  12. With the comparative research way the paper explains the defects of the lawful rescission of contract institution on the basis of the study and analysis on the lawful rescission of contract of the substantial law of International Commercial Contract.
    本文通过比较研究的方法,在对各国及国际商事合同实体法中的法定解除制度研究、评析的基础上,认为我国合同法定解除制度存在一些不足。
  13. Principle of proximate connection is one of the most important principle in utilization of international civil and commercial contract law, flexibility is its notable characteristic, but it is also too loose.
    最密切联系原则已是国际民商事合同法律适用的主要原则之一,灵活性是其突出的特点,但有过分随意的危险;
  14. The discharge scope should be confirmed after considering the fundamental purpose of the commercial contract.
    在解除范围上,应考虑商事合同的根本目的加以确定。
  15. Translation of Commercial Contract
    浅议商务合同英译
  16. A complete commercial contract indudes the following important conditions: the party concerned and the agent must be qualified;
    有效合同要求当事人、经办人和代理人的资格要合法;
  17. In this several decades especially the years after the establishment of the New York Convention, there has been a rapid development in the area of international commercial arbitration, because more and more people have chosen arbitration as the unique dispute resolution method in their transnational commercial contract.
    近几十年特别是《纽约公约》制定以来,国际商事仲裁更是获得了飞速发展,大量的跨国经贸合同中都将仲裁作为唯一的解决纠纷的方式。
  18. 《 Principles of International Commercial Contract 》 and 《 Principles of European Contract law 》 for these two law systems in this system, has compatibly made the very good example, has indicated the direction for the various countries 'legislation tendency.
    《国际商事合同通则》及《欧洲合同法原则》为这二大法系在该制度中的糅合、兼容作出了很好的榜样,为各国立法趋势指明了方向。
  19. Then, it quotes the Principles of International Commercial Contract to state the different forms of sellers 'breach of contract and the ways for buyers to adopt remedies.
    随后援引《国际商事合同通则》对卖方的各种违约形式及买方如何补救进行阐述。
  20. In the third part, the author studies the law-making of electronic commercial contract and gives some suggestions by considering the problems in electronic commercial field.
    第三部分探讨了电子商务合同方面的立法,结合我国目前在电子商务领域的立法现状和法实践中存在的问题,提出了一些建议。
  21. The author hopes that the article will be of some reference value in improving Chinese electronic commercial contract law.
    笔者希望本文对完善我国的电子商务合同法具有一些参考价值。
  22. Unlike ordinary commercial contract, the accounting process of construction contract is very different with the process of sales and providing service.
    建造合同有别于普通的商业合同,其会计处理方法与销售商品、提供劳务等有较大的区别。
  23. This dissertation has implemented research on the damages for breach of contract, as prime remedy, under international commercial contract law from the perspective of comparative law and private international law.
    本文从比较法和国际私法的角度对损害赔偿这一国际商事合同法上的主要救济手段进行研究。
  24. Since the reform and open up policy, China has achieved remarkable development in the international economic transaction. As a result, the commercial contract plays an increasingly important role in the economic field.
    自从改革开放的政策以来,我国的对外经济交往有了前所未有的发展,商务合同的作用和地位也越来越重要。
  25. The fifth part is the commercial contract breach consumer right remedy.
    第五部分是商品房合同违约中的消费者权利救济。
  26. Civil and commercial contract disputes is the largest source of private law cases, and thus how to judge and identify the effectiveness of the contract, and how to deal with the contract null and void are the necessary judicial proceedings in civil and commercial contract disputes.
    民商事合同纠纷是私法案件的最大来源,而对合同效力的判断、确认和处理是司法机关审理民商事合同纠纷所必须完成的任务。
  27. In this paper, the advance sale of commercial housing contract law and other legal problem is made one preliminary discuss.
    本文拟就商品房预售合同的法律效力等若干法律问题作一初步的探讨。
  28. Except for the breach of contract mental damage compensation typed analysis of other restrictions the means of analysis and discussion, including: negligence offset rules, predictability rules, purely commercial contract shall not be compensation rules and the contract restrictions.
    除了通过违约精神损害赔偿的合同类型化分析外,还对其他限制手段进行分析和探讨,包括:过失相抵规则、可预见性规则、纯粹商业性合同不予赔偿规则以及合同约定的限制。
  29. In benefit coupling model, the cooperation between enterprises and farmers is mainly based on production elements contracts, combined with commercial contract reasonable.
    利益联结模式是企业和农户的合作以要素契约为主,要素契约和商品契约合理组合。